Vsi prevodi iz slovenskoga v nemški jezik ter obratno, bo prevedilo kvalificirano, sodno in notarsko pooblačeno osebje, v najkrašem možnem časovnem obdobju – ne glede na obliko besedila (osebni dokument, pogodba ali podobno). Za ustno prevajanje konference, seminarja ali sestanka Vas prosimo za predčasno naročilo, zato da Vašim potrebam zagotovimo najboljšo rešitev.
Ustni in pisni prevodi: